Oxymoron №2
она вживалась в сотни лиц.
она? оно! моё AKADO.
в его словах, длине ресниц,
я понял то, что вам всем надо.
примкните...примкните...примкните, плоть свою вкусите!сожгите, бейте, разрежьте, вы выпейте меня и съешьте.
оно молчит, кричит и дышит,
и никого вокруг не слышит.
всё это так красиво, но,
увы, другого просто не дано…
пр.: ощущать в себе другую,
как и я, но не такую,
и ничто нас не изменит в вас.
мы изменяем ваши краски.
и, пусть, чёрным будет красный
один из нас прощен, хотя был грешен.
другой безгрешен, но распят.
и им не предано значенья,
кто из нас прав, кто виноват.
пр.: два пути - две в жизни ниши:
ты мой бог, а я твой ницше.
ты в добре моя частичка зла!
сначала я думала, что ты и я несовместимы …
что мы оба не можем ужиться в одном разуме …
но теперь я понимаю, что теней без света, увы, не бывает …
и ты без меня ничто, как и я без тебя ...
поэтому умоляю – вернись, мы друг другу нужны...
я слаба, и тебе выбирать…
ты знаешь, для нас нет пути назад.
ты в рай отправишься, я - в ад.
оксюморон!
пр.: крик мольбы никто не слышал,
бог твой мертв, мертв и мой ницше,
я тот, кто отрекся от тебя!
моё добро во имя зла!
совмещай – два пути как две страницы.
разделяй – разный смысл, те же лица.
в каждом есть два разных существа!